4) проведена сопоставительная интерпретация английских и русских паремий, объективирующих страх и стыд;
5) проанализированы невербальные признаки страха и стыда в сопоставляемых лингвокультурах.
Библиография:
1. Амосова Н.Н. К вопросу о лексическом значении слова // Развитие лексики современного русского языка. М., 1957.
2. Анохин П.К. Эмоции // Психология эмоций: Тексты. М., 1984.
3. Апресян Ю.Д. Эмоциональная система // ВЯ. 1995. №1.
4. БерестневГ.И. Мне имя ваше говорит… Маяковский в русской культуре // Вестник литературоведа. М., 1967.
5. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М., 1984.
6. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 1947.
7. Воркачев С.Г. Опыт лингвокультурологического анализа. Краснодар, 2005.
8. Вшюнас В.К. Основные проблемы психологической теории эмоций. М. 1994.
9. Изард К.Е. Эмоции человека. М., 1980.
10. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография, М., 1976.
11. Кляйнберг А.К. Китайская литература и речь. Особенности выражения эмоций. М., 1948.
12. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. М., 1976.
13. Коммуникативные единицы языка // Всесоюзная научная конференция. Тезисы докладов. М., 1984.
14. Копнин П.В. Диалектика как логика и теория познания. М., 1966.
15. Красавский Н.А. Моделирование синонимической парадигмы с доминантной «страх», М., 2001.
16. Кубрякова Е.С. Коммуникативная лингвистика и проблемы семантики // Коммуникативные единицы языка. М., 1985.
17. Лабунская, Невербальное поведение. С-Пб., 1989.
18. Леонтъев А.И. Потребности, мотивы, эмоции // Психология эмоций. Тексты. М., 1984.
19. Леонтьев А.А. Психология общения. Тарту, 1969.
20. Лихачев Д.С. Статьи ранних лет. Тверь, 1993.
21. Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления. М., 1967.
22. Петрищева Е.Ф. Об эмоциональной окрашенности слов в современном русском языке // Развитие лексики современного русского языка. М., 1965.
23. Попова М.М., Стернин Ю.Д. Современные трактовки категории эмотивности // Филологические науки. М., 1990.
24. Разинкина Н.М. Лингвистические исследования. Ставрополь, 1982.
25. Сердобинцев Н.Я. Соотношение разговорной и книжной речи // Структура лингвостилистики и ее основные категории. Пермь, 1983.
26. Солганик Г.Я. Стилистика текста, 1982.
27. Стернин И.А. Общественные процессы и развитие современного русского языка. М., 2000.
28. Телия В.Н. Русская фразеология. С-Пб., 1999.
29. Теплов Б.М. Психология. М., 1953.
30. Шаховский В.И. Эмотивная семантика слова как коммуникативная сущность. Коммуникативные аспекты значения. Волгоград, 1990.
31. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж, 1987. с. 88-100.
32. Шаховский В.И. Эмотивная валентность единиц языка и речи // Вопросы языкознания. Воронеж. 1986. № 6. с. 97-10.
33. Шмелев А.Н. Лексический состав русского языка как отражение «русской души» // Русский язык в школе. 1996. №4. с.83-90.
Словари
34. ABBYY Lingvo. www.lingvo.ru
35. AskOxford.com (http://www.askoxford.com) – Dictionary of the English Language.
36. Bartelby.com – The American Heritage® Dictionary of the English Language: Fourth Edition. 2000.
37. Merriam-Webster Online Dictionary (http://www.merriam-webster.com).
38. Александрова З.Е. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений, 1990.
39. Апресян Ю.Д. Англо-русский словарь синонимический словарь. М., 1979.
40. Даль В.И. Толковый словарь русского языка: в 4-х тт. М., 1982.
41. Ожегов С.И. Словарь русского языка. Екатеринбург, 1994.
42. Синонимический словарь чувств и эмоций, М., 1993.
43. Толковый словарь русского языка: в 4 т. Под ред. Ушакова Д.Н. М., 1940.
Источники материала
1. Ф. О’Коннор. Откровение. (Revelation), М., 1984.


